bang-bang à italiana.
sangue no meio do
molho de tomate!
"like a midget in a bathroom
I would have to walk on my
toes"-
Leslie Nielsen em
Corra que a polícia vem aí 33 & 1/3.
rijo como num tango
(aonde não se sorri)
bailado ao perfume
da pólvora.
(que)
-tem no ar :
(que)
alguém vai ser perfurado!
leio as letras arredon-
dadas de uma felina
em um bilhete
amassado.
se esse tabaco
cansasse de me
mascar!
"ai,esse
tabaco que tem
nos mascado!"
foi assim que ela esperneava no bilhete
expõem-se enormes dentes sucateados
eu ,que de ler suas letras garrafais
lembrei de suas tetas!
as esporas giram
a poeira sobe e
o tambor roleta e
do alto dum cavalo magro
atiram num calango e
logram,
morto,(esbaforido!)
morto (tripas pra fora)
rijo como num tango
onde é necessário
que se ande
na ponta dos pés,como
um anão num
mictório.
as espoletas cantam!
os agentes funerários regosijam!
o níquel canta
seu jingle encantatório.
no brilho da moeda
mora um filho do sol.
Nenhum comentário:
Postar um comentário