E para que morrer nos bairros ondeo batom substitui o sangue e nos dão por cinco reais algo que dizem que éum sucedâneo do mel?(Mesmo que às vezes tenha pestanas afogadasque você deve separar cuidadosamente antes de usar.)Um cigarrinho por tão poucos reais!Melhor oferta não há!O buraco que tanto precisávamos para nele metera nossa enorme cabeça enum intervalo de duas horas não ouvir mais nada do queo barulho que elaprópria produz (uma espécie de rio de lodo)O que estão esperando,o que estão esperando paradesenterrar os pedaços de vidro colorido que a terraengoliu ou as balas que ao passar pelo intestino setransformarão em algodesagradavel ao tato,ao gosto,ao olfato,ou os cachorros com que brincávamos na esquinaenquanto os carros ao passar nos sujavam de lama?Tudo: as flechas,as férias,e tudo por tão barato,senhores,por tão pouco preço um arlequim dançará nassuas pupílas,uma serpente com muletas aninhará nelas,um vento,talvez,reconheço que um pouco cansadoe com vontade de ir para casatratará de limpar os seus cinzeiros,e tudo por tão pouco preço,senhor,por tão pouco preço.(De Leopoldo Maria Panero,poeta espanhol do século 20.Traduziu os livros de Lewis Carrol para o espanhol e hoje vive num hospício)
Um comentário:
Genial!
Postar um comentário